Δευτέρα 25 Δεκεμβρίου 2017

Τhe incredible book, "Tortured for Christ", by Richard Wurmbrand, a Lutheran pastor who suffered under the communist yoke. This event took place on Christmas Eve.





Why Christ?

Although this is not Christmas for those of us on the Old Calendar (we must wait until the 7th of January for our celebration of the Feast of the Nativity), I wish to share the following excerpt from the incredible book, "Tortured for Christ", by Richard Wurmbrand, a Lutheran pastor who suffered under the communist yoke. This event took place on Christmas Eve.

In his last days, while living in the United States, Pastor Wurmbrand converted to the Orthodox Church. This account explains why he was so drawn to Orthodoxy.
With love and blessings,
Abbot Tryphon
An Undying Love

When I was in jail I fell very, very ill. I had tuberculosis of the whole surface of both lungs, and four vertebrae were attacked by tuberculosis. I also had intestinal tuberculosis, diabetes, heart failure, jaundice, and other sicknesses I can’t even remember. I was near to death.


At my right hand was a priest by the name of Iscu. He was abbot of a monastery. This man, perhaps in his forties, had been so tortured he was near to death. But his face was serene. He spoke about his hope of heaven, about his love of Christ, about his faith. He radiated joy.
On my left side was the Communist torturer who had tortured this priest almost to death. He had been arrested by his own comrades. Don’t believe the newspapers when they say that the Communists only hate Christians or Jews—it’s not true. They simply hate. They hate everybody. They hate Jews, they hate Christians, they hate anti-Semites, they hate anti-Christians, they hate everybody. One Communist hates the other Communist. They quarrel among themselves, and when they quarrel one Communist with the other, they put the other one in jail and torture him just like a Christian, and they beat him.


And so it happened that the Communist torturer who had tortured this priest nearly to death had been tortured nearly to death by his comrades. And he was dying near me. His soul was in agony.
During the night he would awaken me, saying, “Pastor, please pray for me. I can’t die, I have committed such terrible crimes.”
Then I saw a miracle. I saw the agonized priest calling two other prisoners. And leaning on their shoulders, slowly, slowly he walked past my bed, sat on the bedside of this murderer, and caressed his head—I will never forget this gesture. I watched a murdered man caressing his murderer! That is love—he found a caress for him.

The priest said to the man, “You are young; you did not know what you were doing. I love you with all my heart.” But he did not just say the words. You can say “love,” and it’s just a word of four letters. But he really loved. “I love you with all my heart.”

Then he went on, “If I who am a sinner can love you so much, imagine Christ, who is Love Incarnate, how much He loves you! And all the Christians whom you have tortured, know that they forgive you, they love you, and Christ loves you. He wishes you to be saved much more than you wish to be saved. You wonder if your sins can be forgiven. He wishes to forgive your sins more than you wish your sins to be forgiven. He desires for you to be with Him in heaven much more than you wish to be in heaven with Him. He is Love. You only need to turn to Him and repent.”

In this prison cell in which there was no possibility of privacy, I overheard the confession of the murderer to the murdered. Life is more thrilling than a novel—no novelist has ever written such a thing. The murdered—near to death—received the confession of the murderer. 

The murdered gave absolution to his murderer.
They prayed together, embraced each other, and the priest went back to his bed. Both men died that same night. It was a Christmas Eve. But it was not a Christmas Eve in which we simply remembered that two thousand years ago Jesus was born in Bethlehem. It was a Christmas Eve during which Jesus was born in the heart of a Communist murderer.

These are things which I have seen with my own eyes.

A blessed Holy Nativity to all my readers who are on the New Calendar!

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Σας ευχαριστούμε.

Σημείωση: Μόνο ένα μέλος αυτού του ιστολογίου μπορεί να αναρτήσει σχόλιο.